Registrace

Spuštění nové série podcastů ISC: Přehodnocení vědeckých kariér v měnícím se světě

Jak mohou výzkumníci na začátku a v polovině kariéry utvářet smysluplnou kariéru v měnícím se světě?

Mezinárodní vědecká rada a její člen, Čínská asociace pro vědu a technologii (OBSAZENÍ), v partnerství s Příroda, spouští novou šestidílnou podcastovou sérii, která se bude zabývat vyvíjející se krajinou výzkumných kariér. V rámci série budou výzkumníci na začátku a v polovině své kariéry hovořit se zkušenými vědci a sdílet zkušenosti s růstem, spoluprací a odolností tváří v tvář rychlým změnám.

Každá epizoda zdůrazňuje jak příležitosti, tak i tlaky, které formují dnešní vědeckou kariéru. Od řízení globální spolupráce a integrace nových technologií až po vyvažování interdisciplinární práce a společenských očekávání, seriál poskytuje praktický vhled do dovedností a perspektiv potřebných k úspěchu ve vědecké kariéře.

V první epizodě, vědecký novinář Izzie Clarke mluví s Profesor Robert Dijkgraaf, teoretický fyzik a zvolený prezident ISC a Profesor Baojing Gu Univerzity Zhejiang. Společně diskutují o zrychlujícím se tempu změn ve výzkumu – od umělé inteligence a velkých dat až po globální spolupráci – a zamýšlejí se nad tím, jak mohou vědci na začátku své kariéry proměnit tyto výzvy v příležitosti.

Posluchači získají přehled o tom, jak se orientovat v mezinárodní spolupráci, budovat celoživotní profesní sítě a nacházet osobní kompas uprostřed měnícího se akademického prostředí.


Opis

Host: Izzie Clarke, vědecká novinářka
Hosté: Profesor Robbert Dijkgraaf (teoretický fyzik, nově zvolený prezident ISC) a profesor Baojing Gu (environmentální a přírodní management, Univerzita Zhejiang).

[00:01] Izzie Clarke

Dobrý den a vítejte. Jsem vědecká novinářka Izzie Clarke a v této sérii podcastů, kterou pořádáme ve spolupráci s Mezinárodní vědeckou radou a s podporou Čínské asociace pro vědu a technologii, se budeme zabývat měnící se vědeckou krajinou pro výzkumníky na začátku a v polovině kariéry – a tím, jak se v ní nejlépe orientovat.

Dnes se ke mně připojil profesor Robbert Dijkgraaf, teoretický fyzik a nově zvolený prezident Mezinárodní vědecké rady.

[00:32] Robert Dijkgraaf

Ahoj.

[00:33] Izzie Clarke

A Baojing Gu z Univerzity Zhejiang, profesor environmentálního managementu a managementu zdrojů.

[00:38] Baojing Gu

Dobrý den všem.

[00:39] Izzie Clarke

Moc vám oběma děkuji, že jste se ke mně připojili. Roberte, začněme s tebou. Mluvil jsi o tom, jak vědecká krajina prochází zásadními změnami – o tom je tato epizoda. Takže z tvého pohledu, jaké jsou dnes největší posuny ve vědeckých kariérách, zejména pro výzkumníky na začátku a v polovině kariéry?

[00:59] Robert Dijkgraaf

Procházíme dramatickou změnou v celém akademickém prostředí. Vidíme toto zrychlení nových technologií a růst širší komunity. Zároveň se však požadavky na výzkumnou komunitu stávají mnohem intenzivnějšími. Chceme, aby výzkumníci byli nejen vynikající ve výzkumu. Chceme, aby pracovali v interdisciplinárních týmech, aby se propojovali se společností a aby měli politické poradenství. Takže pokud jste výzkumník na začátku své kariéry, můžete se cítit zahlceni tím, jak se v této krajině zorientujete, když se tak rychle mění.

[01:44] Baojing Gu

V dnešní době prochází rychlou transformací nových technologií, jako je umělá inteligence a velká data. Potřebujeme, aby se daly používat v mnoha jazycích z různých oblastí výzkumu, a myslím si, že to je velká výzva pro mladší generace, které se snaží porozumět novému globálnímu světu a používat komplexnější úhly pohledu.

[02:08] Izzie Clarke

A ta rychlá transformace, tyto nové technologie a to zrychlení… ano, to jsou výzvy, ale zároveň přinesou i nové příležitosti. Co byste tedy poradil výzkumníkům na začátku a v polovině kariéry, kteří s tím čelí?

[02:22] Robert Dijkgraaf

Existují skvělé příležitosti nejen k odvedení skvělé práce, ale i k přepracování abstraktní akademické budovy, ve které pracují. Existují skutečné příležitosti pro příští generaci, aby změnila způsob, jakým děláme vědu, aby jinak přemýšlela o kariérních cestách, jinak přemýšlela o týmové práci. Po mnoho desetiletí jsme měli statický výzkumný podnik a nyní žijeme v době, kdy cítíme, že to už není vhodný způsob, jak se umístit. A zklameme společnost, zklameme tvůrce politik, zklameme sami sebe, pokud nerestrukturalizujeme i akademický podnik.

[03:10] Baojing Gu

Ano, myslím, že máme nové výzvy a nové příležitosti. A zejména máme velká data. Máme nové technologie, zejména pro umělou inteligenci. Nezaměřují se jen na jednu oblast. Ve skutečnosti je to interdisciplinární. Takže si myslím, že to je dnešní inovace, kterou nové technologie přidávají. Můžeme ve skutečnosti vyřešit více problémů nebo složitější problémy pro mladší generace. Pokud se na řešení problémů podíváte z velmi různých úhlů pohledu, může to snadno vyřešit mnoho velmi složitých otázek. Myslím, že to je také šance pro mladší generace.

[03:54] Izzie Clarke

A předpokládám, že to otevírá i přístupnost a také komunikaci. Jak se mohou tito výzkumníci na začátku své kariéry cítit zmocněni k zahájení některých těchto změn?

[04:07] Robert Dijkgraaf

Myslím, že jednou z velkých radostí být vědcem je, že jste součástí celosvětové komunity. Jsem fyzik a mluvím s fyziky po celém světě. Pokud mluvíte o tom, jak byste měli utvářet kariéru, jak byste měli změnit způsob, jakým spolupracujeme, jak byste měli strukturovat akademické instituce, často je to diskuse, kterou vedete pouze na národní úrovni. Já budu vést rozhovor v Nizozemsku a Baojing bude vést rozhovor v Číně, a to jsou oddělené rozhovory. Ve skutečnosti se ale jedná o stejné společné problémy, protože jsou poháněny velkými společenskými silami, které ovlivňují vědu. Takže úžasná věc, kterou ISC může udělat, je vést tyto rozhovory. Usnadňování takovýchto rozhovorů je posilující, protože mnoho mladých lidí má skvělé nápady. Součástí role ISC je sdílet tyto osvědčené postupy.

[05:08] Baojing Gu

Máme jeden svět, jeden dům. Potřebujeme, aby svět spolupracoval, zejména v otázkách klimatických změn. Každý region má své vlastní problémy. A tak si myslím, že ISC má platformu, která nám umožňuje vzájemně diskutovat. To pomáhá vědcům pochopit udržitelnost v různých částech světa. A konečně se sjednotíme jako jeden svět.

[05:34] Robert Dijkgraaf

To je opravdu důležitý bod, který zmínil Baojing. Tyto velké problémy nemůžeme vyřešit, pokud nebudeme spolupracovat globálně.

[05:43] Izzie Clarke

Ano, naprosto. Ale s touto mezinárodní spoluprací přichází cestování, komunikace, a to může být někdy obtížné, zvláště pokud jste na začátku nebo uprostřed své kariéry. Takže, Baojingu, s jakými výzvami jste se setkala v mezinárodní spolupráci a jak jste se dokázala této situaci přizpůsobit?

[06:05] Baojing Gu

Myslím, že na úplném začátku, jako výzkumník na začátku své kariéry, je docela důležité, zda si dokážete najít zdroje, které vás podpoří v mezinárodní spolupráci, zda máte čas a zdroje na pokrytí nákladů. Dnes se můžeme spojit online, ale funguje to jinak, když se opravdu jdete setkat s lidmi, mluvit s nimi. Nápady pramení z jejich úsměvu. Nebo z toho, že jsou naštvaní. Skutečně můžete lidem a různým částem světa porozumět prostřednictvím osobní komunikace.

[06:40] Izzie Clarke

Ano, není pochyb o tom, že osobní komunikace má něco zvláštního. Ale ta také závisí na zdrojích a to je něco, co je třeba řešit – ať už jde o financování, infrastrukturu nebo čas – a to ovlivňuje vědce po celém světě. Jaká řešení nebo podpůrné struktury tedy považujete za nejúčinnější pro výzkumníky na začátku a v polovině kariéry?

[07:03] Robert Dijkgraaf

Myslím, že je velmi důležité zdůraznit tento bod, který právě zmínil Baojing: je nesmírně důležité mít tyto osobní interakce. Ale v rané fázi vaší kariéry si neuvědomujete, že tito lidé, které potkáte, s vámi mohou cestovat celou vaši kariéru, a že se jedná o skutečně celoživotní kontakty, které se vyplatí. Myslím si tedy, že je nesmírně důležité, aby lidé, kteří organizují konference, školy a akce, měli k dispozici prostředky a zdroje na podporu mladých výzkumníků z celého světa, zejména z globálního Jihu, z oblastí, kde mají velmi omezené zdroje. Abychom dosáhli rovnosti ve vědě, je důležité, abychom dělali více pro ty, kteří mají méně.

[07:56] Baojing Gu

Ve skutečnosti jsem se zúčastnil několika setkání pořádaných ISC a oni mi pokryly všechny náklady. Jsem za to velmi vděčný a vděčný i za to, že jsem mohl cestovat do Kuala Lumpur a Ománu. Myslím, že toto místo je důležité. Souhlasím s Robertem, že pokud se nám podaří uspořádat setkání v Africe nebo v jiných regionech s nedostatkem zdrojů, ale přivést tam i jiné části světa, umožní to více lidem z daného regionu zapojit se do takových aktivit.

[08:33] Izzie Clarke

Pojďme se tedy podívat do budoucnosti. Jaké největší trendy oba vidíte ve vědeckých kariérách a jak se na ně mohou výzkumníci na začátku a v polovině své kariéry nejlépe připravit?

[08:45] Robert Dijkgraaf

Předpokládám, že život vědce už nebude jednorozměrný. Můžete se věnovat jiným oborům, můžete být aktivní v osvětové činnosti, v komunikaci. A samozřejmě dalším velkým trendem je, že se díváme na kolektiv, protože všechny tyto požadavky, které jsou kladeny na vědu, nemůže splnit jeden člověk jako jednotlivec. Musíme to dělat kolektivně v rámci našich institucí, v rámci našich národů a také v globálním společenství. Můj největší vzkaz vědcům na začátku kariéry: neváhejte a prozkoumejte tento prostor. Zachovejte si ten badatelský přístup, který máte ve svém výzkumu, i pro svou vlastní kariéru a najděte si svou vlastní cestu v tomto obrovském prostoru, kde se cítíte nejvíce doma.

[09:38] Baojing Gu

Myslím, že budoucnost bude pro mladší generaci s pomocí umělé inteligence možná kreativnější a my budeme moci dělat kreativnější práci. A možná změníme nejen vědu, ale i svět – jak se lidé vzájemně propojují, jak spolu mluví. Stavíme high-tech zařízení pro mladší generaci, která jim umožní skutečně vytvářet nové rámce nebo věci, které mohou lidstvo dovést k dalšímu kroku. Další věcí je kritické myšlení. Když čteme, ať už kritické myšlení aplikujeme, ať už osobně děláme špatně, nebo můžeme být lepší. A třetí nejdůležitější částí je vidět svět. Opravdu potřebujeme jít do terénu, vidět svět, mluvit s občany, abychom pochopili jejich život, abychom pochopili skutečný svět. A pak spojíme naše kritické myšlení, četbu a již známé znalosti a uvidíme, zda dokážeme v budoucnu vytvořit nové nápady pro udržitelnost.

[10:50] Izzie Clarke

To je skvělý postřeh, jde o naslouchání a věnování pozornosti jak vašim datům, tak i reálnému světu a tomu, koho daný výzkum ovlivňuje.

[11:00] Robert Dijkgraaf

Také bych řekl, poslouchejte svůj vnitřní hlas. Je to opravdu složitý svět, kterým se procházíte, tento obrovský oceán. Ale myslím, že uvnitř sebe máte malý kompas, který vám říká, kde je vaše vášeň, co je možná samotný začátek nápadu. Ujistěte se, že posloucháte tento malý hlas uvnitř sebe, protože ten vás provede budoucností.

[11:25] Izzie Clarke

Skvělá rada. Moc vám oběma děkuji, že jste se ke mně dnes připojili.

Pokud jste výzkumník na začátku nebo v polovině své kariéry a chcete být součástí globální komunity, kterou zmínili Baojing a Robbert, připojte se k fóru Mezinárodní vědecké rady pro začínající vědce.

Navštivte: rada.věda/fórum

Jsem Izzie Clarke a příště se budeme zabývat důležitostí kariéry v rámci vědecké politiky. Do té doby.


Zůstaňte v obraze s našimi zpravodaji